阅读新闻

白居易之弟所撰中国爱经:天地阴阳交欢大乐赋

[日期:2007-10-14] 来源:  作者: [字体: ]

天地阴阳交欢大乐赋》原文及译解

天地阴阳交欢大乐赋 白行简撰(原文)

夫性命者人之本,嗜欲者人之利。本存利资、莫远乎衣食。既足,莫远乎欢娱。至精,极乎夫妇之道,合乎男女之情。情所知,莫甚交接。(交接者,夫妇行阴阳之道)。其余官爵、功名、实人怀之衰也。夫造构已为群伦之肇,造化之端,天地交接而覆载均。男女交接而阴阳顺。故仲尼称婚姻之大,诗人著《螽斯》之篇,考本寻根,不离此也。遂想男女之志,形貌妍嗤之类,缘情立仪,因像取意,隐伪变机,无不尽有。所难字异名,并随音注。始自童稚之岁,卒乎人事之终。虽则猥谈,理标佳境。具人之所乐,莫乐如此,所以名"大乐赋"。至于俚音号,辄无隐讳焉。唯迎笑于一时□□唯雅素□□□□赋曰: 玄化初开,洪炉耀奇,铄劲成健,镕柔制雌,铸男女之两体,范阴阳之二义,观其男,既禀刚而立矩,女之质,亦叶顺而成规。 夫怀抱之时,总角之始,蛹带米囊,花含玉蕊,忽皮开而头露(男也),俄肉□而突起(女也)。时延岁改,生□□之乌毛(男也);日往月来,流涓涓之红水(女也)。既而男已羁冠,女当笄年,温润之容似玉,娇差之貌如仙。英威灿烂,绮态婵娟。素水雪净,粉颈花团。睹昂藏之材,已知挺秀;见窈窕之质,渐觉呈妍。 草木芳丽,云水容裔,嫩叶絮花,香风□砌。莺接翼想于男,分寸心为万计。然乃求吉士,部良媒。初六礼以盈止,复百两而爰来。既纳征于两九,娉交礼于同□。 于是,青春之夜,红炜之下,冠缨之际,花绩将御。息已静默,有殊鹦鹉之言;柔情暗通,是念凤凰之卦。而乃出朱雀,揽红□,抬素足,抚玉臀。女握男茎,而女心忒忒;男含女舌,而男意昏昏。方以津液涂抹,上下揩擦。含情仰受,缝微锭而不知;用力前冲,茎突入而如割。观其童开点点,精漏汪汪,六带用拭,承筐侍将。然乃成于夫妇,所谓合乎阴阳。 从兹一度,永无闭固。或高楼月夜,或闲窗早暮,读素女之经,看隐侧之铺,立鄣圆施,倚枕横布。美人仍脱罗裙,解秀裤,颊似花团,腰如束素。情宛转以潜舒,姣眼恒迷而下顾。初变体而折搦,后从头而勃□。或掀脚而过肩,或宣裙而至肚。然更□口嗍舌,碜□高抬。玉茎振怒而头举(男阴),金沟颤慑而唇开(女阴)。屹若孤峰,似嵯峨之挞坎;湛若幽谷,动趋趋(呼役)之鸡台。于是精液流澌,淫水洋溢。女伏枕而□腰,男据床而竣膝,玉茎上下来去,左右揩□。阳峰直入,邂逅于琴弦;阴于斜冲,参差磨于谷实。(《交接经》云:男阴头峰亦曰阴干。又《素女》曰:女人阴深一寸曰琴弦,五寸曰谷实,过谷实则死也。)莫不上挑下刺,侧拗傍揩。臀摇似振,□入如埋。暖滑□□,□□深深,或急抽,或慢□,浅插如婴儿含乳,深刺如冻蛇入窟。扇萁而和核欲吞,冲击而连根尽没。乍浅乍深,再浮现沉。舌入其口,□刺其心,湿达达鸣椤椤,或即据,或即捺,或久浸而淹留,或急抽而滑脱。方以帛子干拭,再内其中。袋□□而乱摆,茎逼过时而深攻。纵婴婴之声,每闻气促,举摇摇之足,时觉香见。然更纵湛上之□。用房中之术,行九浅而一深,待十候而方毕。既恣情而乍徐,亦下顾而看出看入。女乃色变声颤,钗垂髻乱。慢眼而横波入鬓;梳低而半月临肩。男亦弥茫两目,摊垂四肢,精透子宫之内,津流丹穴之池。(《洞玄子》曰:女人阴孔为丹穴池也。)于是玉茎以退,金沟未盖,气力分张,表神散溃(若回)。□精尚湿,傍粘昼袋之间,□汗由多,流下尻门之外,侍女乃进罗帛具香汤,洗拭阴畔,整顾□裆。开花箱而换服,揽宝镜而重妆,方乃正朱履,下银床,含娇调笑,接抚徜徉。当此时之可戏,实同穴之难忘。 更有婉娩姝姬,轻盈爱妾,好细眼长眉,啼□笑脸,皓齿□牡丹之唇,珠耳映芙蓉之颊。行步盈跚,言词宛惬。梳高髻之危峨,曳长裙辉烨。身轻若舞,向月里之琼树,声妙能歌,碎云间之玉叶,回眸干黑,发凤藻之夸花;含嘉舌衔,驻龙媒之喋躞。乃于明窗之下,白昼迁延,裙□尽脱,花钿皆弃。且扶拍以抱坐,渐瞢顾而放眠。含□嗍舌,抬腰束膝。龙婉转,蚕缠绵,眼瞢瞪,只蹁跹。鹰视须深,乃掀脚而细观;鹘床徒窄,方侧卧而斜穿。上下扪摸,纵横把握,姐姐哥哥,交相惹诺。或逼向尻,或含口嗍,既临床而伏挥,又骑肚倒踔。是时也,□□核袋而差为,夏姬掩□而耻作。则有□映素体,□转轻身,□精禁液,吸气咽津。是学道之全性,图保寿以延神。 若乃夫少妻嫩,夫顺妻谦,节候则天和日暖(春也),闺阁则绣户朱帘。莺转林而相对,莺接翼于相兼。罗幌朝卷,炉香幕添,佯羞偃蹇,忍思□□。枕上交头,含朱唇之诧诧;花间接步,握素手之纤纤。其夏也,广院深房,红帏翠帐,笼日影于窗前,透花光于簟上。苕苕水柳,摇翠影于莲池;□□亭葵,散花光于画帐。莫不适意过多窈窕婆娑,含情体动,逍遥姿纵,妆薄衣轻,笑迎欢送。执纨扇而共摇,折花枝而对弄。步砌相偕,登筵乐动,俱□浴,似池沼之鸳鸯共寝匡床,如绣阁之鸾凤。 其秋也,玉簟犹展,朱衾半薰,庭槐□而叶落,池荷茂而花芬。收团扇而闭日,掩芳帐而垂云。弦高凤曲,锦织鸳纹,透帘光而皎毡,散香气之氤氲。此时也,夫怜夫爱,不若奉倩于文君。 其冬也,则暖室香闺,共会共携。披鸳鸯兮帏帐翡翠,枕珊瑚兮镜似颇黎。铺旃毡(毯)而雪敛,展绣被而花低。熏香则雕檀素象,插梳则镂掌红犀。萦凤带之花裙,点翠色之雪篦。□酒同倾,有春光之灼灼;红炉压膝,无寒色之凄凄。颜如半笑,眉似含啼。娇柔之婉娩,翠姣眼之迷低。在一坐之徘徊,何惭往燕,当重衾之缱绻,惟恨鸣鸡。 此夫妇四时之乐也,似桃李之成蹊。 至若夫妇俱老,阴阳枯栲(朽),□空皮而□□,□无力而□□,尚田纵快于心,不虑泄精于脑,信房中之精,实人间之好妙。 若乃皇帝下南面,归西殿,渌服引前,香风后扇。妓女娇迎,宫官拜见。新声欲奏,梨园之乐来庭,菱角初尝,上林之珍入贡。于是阉童严卫,女奴进膳,昭仪起歌,婕妤侍宴。成贵妃于梦龙,幸皇后于飞燕。然乃启鸾帐而选银环,登龙媒而御花颜。慢眼星转,羞眉月弯,侍女前服后助,娇容左倚右攀。献素臀之宛宛,内玉茎而闲闲,三刺两抽,纵武皇之情欲;下迎下接,散天子之髡鬟。乘羊车于宫里,插竹枝于户前。然乃夜御之时,则九女一朝,月满之数,则正后两霄。此乃典修之法参女史彤所标。今则南内西宫,三千其数,逞容者俱来,争宠者相妒。矧夫万人之躯,奉此一人之故。 嗟呼!在室未婚,殊乡异客,是事乘违,时多屈厄。突旅馆而鳏情不寐,处闺房而同心有隔。有□花貌,每恳交欢。睹马上之玉颜,常思匹耦。委禽于庭弊,愿掷果于春陌。念刚肠之欲断,往往癫狂;觉精神之散飞,看看瘦瘠。是即寝食俱废,行止无操,梦中独见,暗处相招。信息稠于百废,顾眄希于一朝。想美质,念纤要(腰),有时暗合,魄散魂销。如女捉色乾贞,恼人肠断。虽同居而会面,且殊门而异馆。候其长夜深天长,闲庭月满,潜来偷窃,焉知畏惮?实此夜之危危,重当时之怛怛。(狗)也不吠(男淫仇偷女也),乃深隐而无声,女也不惊,或仰眠而露□。于时入户兢兢,临床款款。精在阳锋之上,滴滴如流,指刺阴缝之间,□暾似暖,莫不(心)忒忒,意惶惶。轻抬素足,纵揭□裆,抚拍胸前,虑转身如睡觉;摩挲腿上,恐神骇而惊忙。定知处所,安盖相当。未嫁者失声如惊起,已嫁者佯睡而不妨,有婿者诈嗔而受敌,不同者违拒而改常。或有得便而不绝,或有因此而受殃。斯皆花色之间难,岂人事之可量。 或有留(因)事而遇,不施床铺;或墙畔草边,乱花深处。只恐人知,乌论礼度。或铺裙而藉草,或伏地而倚柱。心胆惊飞,精神恐惧,常嗟独自,不逢艳之娘,乃遇人家之婢,一言一笑,因兹而有意,好意身衣绮罗,头簪翡翠。或□鸟青衫,或云鬟绣帐,或十六十七,或十三十四。笑足妖姿,言多巧智。貌若青衣之俞倩,艺比绿珠之类。摩挲乳肚,滑腻之肥浓;掀起衣裳,散氛氲之香气。共此婢之交欢,实娘子之无异。故璞设计而苦求,院咸走趁而无愧。 更有恶者,丑黑短肥,臀高面欹,或口大而□□,或鼻曲而累垂,髻不梳而散乱,衣不敛而离披。或即惊天之笑,吐棒地之词,笑嫫母之美妪,呼敦洽为妖姬。遭宿瘤骂,被无盐期。梁鸿妻见之极哂,许允妇号钟馗。艰难相遇,勉强为之,醋气时闻。气念糟糠之妇,荒□不择,岂恩同于忱席之姬。此是旷绝之火急也,非□□之所宜。 更有金地名贤,□□幼女(师姑是也),各恨孤居,常思于同处。口虽不言,心常暗许。或理桑间大夫,鼎族名儒,求净会舍俗(大僧也)。髡发剃须,汉语胡貌,身长□粗,思心不触于佛法,手持岂忘乎念珠(女也)。或年光盛小,闲情窈窕,不短不长,唯端唯妙,慢眼以菩萨争妍,嫩脸共桃花共笑。 圆圆翠项娈臣断袖于帝室,然有连壁之貌,□珠之年,爱其娇小,或堪怜。三交六入之时或搜获□,百脉四枝之内汝实通室。不然则何似于陵阳君指帝宠于韩嫣。故惠帝侍臣冠□□,载貂蝉,傅脂粉于灵幄,曳罗带于花筵。岂女体之足□,是人性这相沿。 更有山村之人,形貌丑恶,男则峻屹凌兢,女则□□醵削,面屈如匙,颈长似杓,眉毛乃逼侧如阴森,精神则瞢瞪而□□。日日系腰,年年赤脚□以为□倡歌以为乐,攀花摘叶,比翟以开怀。

此篇赋文辞清畅,既雅丽又入俗,是篇精美的爱的经典。作为赋体,它结构上明显受到《七发》一类汉赋的影响,所以采用分子目依次铺叙。各分目之间繁简错落有致。为便读者理解,本书将原文分成25个小段15节,现将各节内容提要如下:

第1节先述天地阴阳交合这道,认为人们衣食足后必求欢娱,而欢娱之最莫过于男女交合孕育,故作者打算不避烦细,尽述性爱之快乐,并取名"大乐赋"。

第2节讲男女性禀之异,从出生到青春期的变化及男孩女孩生理心理发育成熟,乃婚配择偶、交换聘礼。

第3节讲少年新婚之夜的欢合。文中提到的破身之后用来擦拭阴部然后放入篮子的"六带",当指世界各地都曾有过的一种习俗,即把染有破身之血的手巾保存下来,以证明新娘是处女。

第4节是对夫妇之间性爱生活展开更为详细的描述,中间引用了《素女经》和《洞玄子》这类隋唐时期流行的著名房中书以及现在已不知其详的《交接经》。这证明房中书是为夫妻写的房事生活指南,而且表明《素女经》的插图本被广泛应用。实际上在东汉大科学家张衡所写的描写新婚的优美诗篇《同声歌》里,我们就可以了解到当时的房中书都附有表现各种交合姿势的插图,这类书图新娘嫁妆的一部分。关于《素女经》等房中书及古代房中学的有关术语,我们在后面再详加解释。

第5节讲男子与姬妾的欢合。此节最后一行谈到"回精禁液"的问题,即男人在姬妾身上要忍精不泄,以便"采阴补阳",从而保证与妻子交合射精时能怀上健壮的孩子,好优生子嗣。"采阴补阳"显然是荒谬的,后面再谈。而对古代中国妻妾成群的贵族绅士来说,多交泄也是房中家要男子保持体力的一种忠告。

第6节则是赞美夫妇一年四季的性爱。从文学角度看,这一部分有相当价值,它细腻也描绘了贵族男女婚爱的情状。

第7节是说老年夫妇也当有性欢乐。

第8节写帝王后宫性生活,暗含讥讽之意:"今则南内西宫,三千其数,逞容者俱来,争宠者相始,矧夫万人之躯,奉此一人之故。"也表明,"夜御之时,则九女一朝;月满之数,则正后两宵"的礼规,在三千后宫面前,帝王总是不能严格遵守。按礼规,与君王同床的次序是:从月初起,先是八十一位女御与君王同宿九夜,然后二十七位世妇与君王同宿三夜,以上平均一夜御九女即"九女一朝",接着是九位嫔与三位夫人分别与君王各宿一夜,而到了十五月圆之时,由王后与君王共宿两夜,如此轮流循环。

第9节描写旷夫怨女的性焦渴及其窍玉偷香式的欢合,带有嘲谑的语气。

第10节描写匆遽的野合,下面所附为成都汉墓砖上著名的"林中野合图"。 阅者不难对比看出,本赋中的野合同此汉墓砖上的野合上的不同,后者野合时很轻松,交合方式很正规,衣物还挂在树上,树后还有人偷看,这显然与合法的野法狂欢习俗相关。而到了唐代中后期(根据白行简生平,《大乐赋》约作于公元800年前后),野合不再是被社会普遍认可的习俗,由于是非法野合,所以仓促完事。

第11节援引几位迷恋婢女的古代名人为例,盛美与婢女欢合,颇有"爱婢亦何羞"的味道。

第12节旁征博引,描写丑女与欲火难禁者的交合,有嘲弄的意味。

第13节,讲佛寺中的非法私通。

第14节援引历史上的著名例子(主要是汉代皇帝)讲男子当中的同性恋关系。此节原文讹误较甚。需说明的,在古代社会无论东西方都有视同性恋美好的倾向,同性恋不仅不被歧视为"性变态",相反还受到人们的敬慕。古埃及人就曾把男性间的性爱行为看成神圣的事情,美洲玛雅文明据说也是属于喜爱同性恋的文明。对于"同性之爱"予以充分赞美的要首推古希腊文明。在那里,尚未成熟的英俊少年受到人们的万般恩宠,因为他们既有姑娘式的腼腆,又精力充沛,朝气蓬勃,男子汉气质含苞待放,所以比异性情侣更能燃起成熟男子炽热的感情之火,这是一种超越纯生理范围,高雅的审美之爱,即"柏拉图之爱"。这种爱实际上只存在于男人之间,情感的真正贵族与骑士开工即男性间的爱。

第15节是缺文,显然是讲农夫和乡村的两性关系,持肯定态度。就缺文而言,将此节同上一节原文对调更好,因为从异性交过渡到同性交更合逻辑,全上一节末句"人性之相沿"云云,可以作为全赋之结语,以成就一篇完整的《爱经》。

  



阅读:
录入:007com

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:中国古代宫女来月经时怎么办?
下一篇:太丢人了!公园拍到的龌龊一幕
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款